재불 청년 작가협회 A DEUX PAS 신입전 HIT: 50
작성자 : 관리자 
2018.10.09 (22:21)




0001.jpg
오는 10월 19일(금)부터 10월 30일까지(베르니사쥬 10/20, 토 18h) 프랑스 파리 12구에 위치한 Galerie 89 에서 재불 청년 작가협회 신입전인 « À 2 PAS » 전시가 열린다.
프랑스에서 활동하는 젊은 한국인 작가들의 순수미술 단체인 재불 청년 작가 협회 (Association des Jeunes Artistes Coréens)는, 1983년에 파리에서 활동하는 한국 작가들에 의해 창립되었으며, 해마다 정기전과 기획전,
신입전, 여러 단체전을 통해 다양한 활동을 하고 있다. 이번 신입전은 김솔비, 김정희, 남유붕, 이담, 최승화, 최형섭, 허정 7인의 작가들이 AJAC 이라는 이름으로 처음 선보이는 자리로, 그림, 조각, 사진 뿐만 아니라 설치 및 
이벤트 형태의 작업까지 다양한 작품이 전시될 예정이다.

« À 2 PAS » 는, 프랑스어에서 가까움에 대한 표현으로, à côté de 나 près 와 동일하게 사용된다. 한국어로 직역을 하자면, ‘두 발자국에’ 라는 뜻인데, 결국 거리적 표현 나타낸다. 또한, 일상생활에서 이 표현은 상업적 광고
나 마케팅에 많이 이용되기도 한다. 편리함-가까움-일상적임-편의성 등을 표현하기에 간단하고 명료하기 때문일것이다.
여기 7명의 젊은 작가들은, 각자의 이야기와 다양한 재료로 이 주제를 풀어낸다. 그들은 각각 장소와 장소, 장소와 사람, 사람과 사물, 사람과 사람과의 거리감와 차이, 크기나 길이 등 물리적이면서도 심리적인 감각에 대해 이야기하고 있다.


L'exposition « À 2 PAS » aura lieu à la Galerie 89 à Paris du 19 au 30 octobre (Vernissage au 20octobre, 18h).
L'Association des Jeunes Artistes Coréens a été fondée en 1983 par des artistes coréens travaillant à Paris. AJAC s'organise des expositions variées et des activités diverses chaque année.

Cette exposition est une occasion que ces sept artistes ; Solbi Kim, Jeonghee Kim, Youbung Nam, Damy Lee, Seunghwa Choi, Hyungsub Choi, Jung Huh, présenteront leurs oeuvres pour la
première fois sous le nom AJAC.

« À 2 PAS » est une expression de proximité en français. Elle est utilisé de la même manière qu « à côté de » ou « près ». En outre, dans la vie quotidienne, cette expression est souvent utilisée dans
la publicité et le marketing commerciaux. La raison en est que cette expression est simple et claire d’exprimer la commodité - la proximité - le quotidien - la convenance.

Ici, ces sept jeunes artistes abordent ce sujet avec leurs propres histoires en utilisant divers matériaux. Ils parlent de sensations physiques et psychologiques telles que la relation entre des
lieux, des lieu et de la personne, l'un et l'autre, des personnes et des choses en tant que distance et différence distance et la différence entre des existences.


오는 10월 19일(금)부터 10월 30일까지(베르니사쥬 10/20, 토 18h) 프랑스 파리 12구에 위치한 Galerie 89 에..
관리자 
18.10.09 | 조회수:51
주프랑스 한국문화원 전시 · 공연 공모 주프랑스한국문화원은 2019년 문화원 전시·공연 부문 공모..
관리자 
18.10.09 | 조회수:41
관리자 
18.10.03 | 조회수:59
관리자 
18.08.06 | 조회수:423
8명의 한국 사진 작가들의 그룹전(전시명: En Suspens) 이 7월 16일부터 23일까지 파리 베르투아레스 갤러리에..
관리자 
18.07.13 | 조회수:167
"Black Mapping" de Lee Bae Du 17 mars au 26 mai 2018 Courtesy Perrotin Du grand artiste Lee Bae, on a surtout vu depuis quelques année..
관리자 
18.05.04 | 조회수:391
오프닝 / 2018 년 3월 7일 수요일 18 시부터 주 프랑스 한국문화원 2, avenue d’Iéna, 75116 Paris – Tel. 01 4..
관리자 
18.03.01 | 조회수:704
Multilanguage  18.01.08-19 2011년부터 해마다 다양한 국적의 아티스들과 함께하는 재불 청년작가협회(AJAC)..
관리자 
18.02.02 | 조회수:671
                     제 27회 소나무작가 협회 정기전, 'Construction Time..
관리자 
17.12.20 | 조회수:844
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음 맨끝